Angsuman’s μεταφραστών Plugin έκδοση 3.1 που κυκλοφορεί υπέρ
Δημοσιευμένος κοντά angsuman 20ή Σεπτεμβρίου, 2006 μέσα WordPress μεταφραστήςΑπελευθερώσαμε μόλις έκδοση 3.1 από δημοφιλή Μεταφραστής Plugin υπέρ για WordPress blogs με τις καλύτερες αποτυπώσεις απόδοσης και ζωύφιου. Θέμα Anaconda έρχεται με την ενσωματωμένη υποστήριξη για Μεταφραστής Plugin υπέρ.
Αυτή η νέα έκδοση θα σταλεί τον σε όλο νέο και
υπάρχοντα πελάτη μας μέσα σε 24 ώρες (ελεύθερη βελτίωση
διάρκειας ζωής). Παρακαλώ κορνάρισμα εάν εσείς
haven’t έλαβε το αντίγραφό σας σε 24 ώρες
Τα κύρια χαρακτηριστικά και οι αποτυπώσεις ατέλειας σε αυτήν την απελευθέρωση είναι:
1. Ο μεταφραστής Plugin υπέρ μπορεί τώρα επίσης να χρησιμοποιηθεί στο localhost για να επιτρέψει σε σας για να το εξετάσει πριν από την επέκταση.
2. Ο μεταφραστής υπέρ είναι τώρα ακριβές XHTML 1,0 υποχωρητικό.
3. Έχουμε βελτιώσει την απόδοση με τη μείωση του χρόνου προεπεξεργασίας. Επιπλέον το μέγεθος κώδικα είναι μικρότερο επίσης.
4. Καθορίσαμε μια ατέλεια αναθεωρούμε μέσα τον κανόνα που απέτρεψε τους γυμνοσάλιαγκες θέσεων με την ES ή το de από τη μετάφραση.
5. Τώρα μπορείτε συγκεκριμένα να περιλάβετε τις επεκτάσεις αρχείων που μεταφράζουν. Προηγουμένως οποιεσδήποτε επεκτάσεις αρχείων υποτέθηκαν λανθασμένα κατάλληλος για τη μετάφραση, η οποία δημιουργεί το πρόβλημα με τους τύπους αρχείου όπως το Zip ή mp3. Εξ ορισμού μόνο (τα εικονικά) αρχεία χωρίς τις επεκτάσεις, τους καταλόγους και αρχεία με το χτμ και χτμλ είναι μεταφρασμένα.
6. Η κατηγορία ονομάζει πρώτα και τη δεύτερη σειρά του μεταφραστή με το μακροχρόνιο σχήμα έχουν αλλάξει σε tgTranslatorFirstRow και tgTranslatorSecondRow αντίστοιχα.
7. Τον αρχικό πράκτορα χρηστών που περνά από ο ξεφυλλιστής χρησιμοποιείται τώρα για να προσκομίσει τις σελίδες (θέματα βοηθειών που χρησιμοποιεί τον πράκτορα χρηστών για να εξυπηρετήσει τα διαφορετικά stylesheets όπως Wuhan) καθώς επίσης και περνούν στις μηχανές μεταφράσεων. Προηγουμένως ο πράκτορας χρηστών εξερευνητών Διαδικτύου χρησιμοποιήθηκε σε όλες τις περιπτώσεις.
8. Αλλάξαμε όλο τον παραγμένο κώδικα HTML για να χρησιμοποιήσουμε τα ενιαία αποσπάσματα. Αυτό είναι μια ακρίβεια. Συμπαθώ τον καθαρό κώδικα.
9. Έχουμε σταματήσει την προσπάθεια να μεταφράσουμε τις τροφές. Οι τροφές έχουν μια δομή xml και οι μηχανές μεταφραστών δεν μπορούν κατάλληλα να τις μεταφράσουν. Στην έκδοση 4.0 έχουμε τα σχέδια για να προσπαθήσουμε να μεταφράσουμε χωριστά τα στοιχεία τροφών και να κατασκευάσουμε την τροφή για τις μεταφρασμένες εκδόσεις.
BTW: Ξέρατε Το Google αγαπά τις μεταφρασμένες σελίδες μας; Τι περιμένετε; Πάρτε Angsuman’s μεταφραστής υπέρ τώρα και μίλια κίνησης μπροστά από τον
ανταγωνισμό σασ.

Καμία απάντηση στην υπέρ έκδοση Plugin μεταφραστών “Ανγσuμαν’σ 3.1 Released”
Παρακαλώ περιμένετε
Αφήστε μια απάντηση