Nous avons juste libéré version 3.1 de populaire Pro plugin de traducteur pour des blogs de WordPress avec de meilleures difficultés d'exécution et de bogue. Thème D'Anaconda venez avec le soutien intégré de Pro Plugin De Traducteur.

Cette nouvelle version sera embarquée à tout notre nouveau et existant client dans un délai de 24 heures (de vie mise à niveau librement). Cornez svp si vous haven’t receviez votre copie en 24 heures :)

Les dispositifs principaux et les difficultés de défaut dans ce dégagement sont :

1. Bidon plugin de traducteur le pro soit maintenant également utilisé sur le localhost pour vous permettre de l'examiner avant déploiement.

2. Le traducteur pro est maintenant XHTML strict 1.0 conforme.

3. Nous avons amélioré l'exécution en réduisant le temps de prétraitement. En plus le nombre d'instructions est plus petit aussi.

4. Nous avons fixé un défaut dans la règle de réécriture qui a empêché des lingots de poteaux finissant avec l'es ou le De d'être traduite.

5. Maintenant vous pouvez spécifiquement inclure des prolongements de dossier pour traduire. Précédemment tous les prolongements de dossier étaient appropriés incorrectement assumé à la traduction, qui crée le problème avec des types de dossier comme la fermeture éclair ou le mp3. Par défaut seulement (virtuel) classe sans prolongements, annuaires et dossiers avec le htm et le html sont traduits.

6. Les noms de classe de d'abord et la deuxième rangée du traducteur dans le long format a été changés en tgTranslatorFirstRow et tgTranslatorSecondRow respectivement.

7. L'utilisateur original que l'agent a passé par le navigateur est maintenant habitué pour chercher les pages (thèmes d'aides qui emploie l'agent d'utilisateur pour servir différents stylesheets comme Wuhan) aussi bien que passé aux moteurs de traduction. Précédemment l'agent d'utilisateur d'Internet Explorer a été employé dans tous les cas.

8. Nous avons changé tout le code produit de HTML pour employer des citations simples. C'est une finesse. J'aime le code propre.

9. Nous avons arrêté l'essai de traduire des alimentations. Les alimentations ont une structure de xml et les moteurs de traducteur ne peuvent pas correctement les traduire. Dans la version 4.0 nous avons des plans à essayer de traduire individuellement des articles d'alimentation et de construire l'alimentation pour des versions traduites.

BTW : Vous avez su Google aime nos pages traduites? Qu'attendez-vous ? Obtenez Traducteur d'Angsuman’s pro maintenant et milles de mouvement en avant de votre concurrence.


Aucunes réponses version plugin 3.1 Released” de traducteur de “Angsuman’s à la pro ;  

  1. Aucuns Commentaires

Laissez une réponse



Veuillez écrire le code montré ci-dessus et le clic soumettent le commentaire.