Je suis tr��s heureux d'annoncer la libération longtemps attendue du Traducteur d'Angsuman la version 4.0 Avantageuse Enfichable. Cette libération contient plusieurs nouveaux traits excitants :

Soutien Multide langue

Le Traducteur 4.0 blogs de soutiens Avantageux Enfichables écrits dans 14 différentes langues - l'anglais, l'allemand, le russe, l'arabe, le français, l'italien, le portugais, l'espagnol, hollandais, suédois, le grec, le japonais, le coréen et le chinois.

Dans le Traducteur Enfichable Avantageux 4.0 nous localisons des ficelles pour mieux soutenir des blogs dans les langues non-anglaises. Les paquets de langue pour les langues non-anglaises ne sont pas disponibles dans cette libération. Cependant les utilisateurs sont libres de les créer utilisant mo le format de dossier utilisé aussi par WordPress.

Traduction dans 13 Langues

Le Traducteur Enfichable Avantageux 4.o fournit la traduction de chacune de ces 14 langues aux 13 autres langues. Dans court cela signifie qu'avec le Traducteur Enfichable Avantageux votre blog reçoit immédiatement 13 fois plus de pages servant une beaucoup beaucoup plus large audience. Maintenant votre blog sera accessible à environ 2.5 milliards (le 1 milliard = les 1000 millions = 1 000 000 000) les gens autour du monde. Comme une comparaison des Anglais seulement le blog peut être lu par simplement 309 millions de personnes. Source : Ethnologue, un travail de référence encyclopédique dressant un catalogue de toutes les 6 912 langues vivantes connues du monde.
Continuez à lire ‘le Traducteur d'Angsuman Enfichable Avantageux 4.0 Libéré’

Le Thème d'Anaconda pour WordPress 2.x les blogs sont une génération suivante libre 3 colonne CSS a basé le thème WordPress fourni par nous. Le Thème d'Anaconda exige un lien d'attribution en bas de chaque page. C'est tout à quoi nous demandons notre travail dur dans le développement et l'essai de ce thème. Cependant vous ne pouvez pas vouloir avoir ce lien d'attribution / le lien en arrière dans chaque page de votre blog pour quelque raison. Voici ce que vous pouvez faire pour enlever le linkback / l'attribution légitimement et le fait d'être content de cela.

Continuez à lire ‘Comment Enlever le Lien d'Attribution / le Lien En arrière du Thème d'Anaconda pour WordPress ?

Je suis heureux d'annoncer la libération du Traducteur d'Angsuman la version 3.2 Avantageuse Enfichable pour WordPress 2.x les blogs. C'est la libération emballée d'un trait (les détails) bas����s sur la réaction de client. Il y a peu de pétrins dans trop essentiellement pour régler aux moteurs de Traduction Google la structure de page changeante.

Nous commencerons à l'expédier d'aujourd'hui. Il peut falloir un jour ou deux pour toutes les copies à être expédiées. La documentation sera actualisée très bientôt.

Les traits clé dans cette libération sont :

  1. Le soutien en faveur de fopen a été ajouté (dans l'adjonction pour friser). Maintenant l'enfichable peut être utilisé sur les sites sans boucle permise. Chaque fois que le programme découvre cette boucle n'est pas disponible il essaie d'utiliser fopen.
  2. Le meilleur soutien en faveur de safe_mode et d'open_basedir. Certains pourvoyeurs d'accueillant de web restrictifs permettent safe_mode et / ou mettent open_basedir. Il avait l'habitude de restreindre les utilisateurs d'options peut utiliser dans leur enfichable. Nous avons surmonté cette difficulté en exécutant la fonctionnalité qui était restreinte par safe_mode et cadres open_basedir sans compromettre la sécurité ou la fonctionnalité.
  3. Les données cachantes dans de vraies tables de base de données. Auparavant les données étaient cachées dans les cadres WordPress qui peuvent consommer beaucoup de mémoire pour les sites avec de très hautes charges et/ou ayant beaucoup de pages.
    Ce changement rend la traduction tout à fait évolutive sur de lourds sites de charge sans compromettre la performance.
    Il va aussi nous permettre de pister n'importe quelles éditions cachantes vite, pas que nous nous attendons à n'importe qui. Il permettra d'utiliser le fait de cacher sur les systèmes avec l'allocation de mémoire inférieure et baissera des limites de champ de base de données. N'allez plus vous devez augmenter max_packet_size ou paramètres memory_limit.
  4. La Traduction de Google a changé leur mode de traduction de données cette semaine. Dans cette version nous avons expliqué complètement leurs changements.
  5. La capacité d'effacer la cache manuellement. Vous avez maintenant la capacité d'effacer tout le fait de cacher (le disque et la base de données) nous faisons avec un bouton commode simple dans le traducteur dirigent des options.
  6. Le traducteur se restreindra à la traduction des pages de votre blog seulement. Dans la version 3.1 les critères de traduction ont été détendus pour inclure des pages du même domaine quels occassionally la mènent à modifier l'url's qu'elle ne peut pas traduire. Cela a été fixé dans 3.2.
  7. La validation de domaine sera le cas insensible. Cela donne la latitude à bloggers pour appeler leurs blogs www. MyBlog.com ou www.myblog.com de façon interchangeable.
  8. Vous pouvez restreindre maintenant des drapeaux affichants aux langues de votre choix. Un bon nombre de clients nous ont demandé d'être capables de restreindre la traduction à un sous-ensemble des langues que nous fournissons. Maintenant vous pouvez le faire en non vérifiant les langues que vous ne voulez pas afficher dans votre barre de traduction.
  9. Le meilleur soutien de XHTML 1.0 norme dans les pages traduites.
  10. Le fait de Modifier des options de Traducteur est maintenant restreint aux utilisateurs ayant ���edit_plugins�� les privilèges. Normalement les utilisateurs d'admin ont le privilège de réviser plugins. C'est un trait qui n'ont pas été une demande d'utilisateur. Cependant il est important comme il prévient des utilisateurs non donnés le privilège dans le blog de multiutilisateur d'accéder et changer les options de Traducteur.

Notez : le Traducteur d'Angsuman Enfichable Avantageux (les traits, les recommandations, reçoivent le logiciel) est professionnellement conçu enfichable qui fournit la traduction de machine automatique de votre blog dans huit différentes langues - l'allemand, l'espagnol, le français, l'italien, le portugais, le japonais, le coréen et le chinois. C'est le moteur de recherche optimisé, les bidules WordPress de soutiens, permalinks agréable d'utilisations, super-vite (cacheable) et les lots plus. Dans court vous immédiatement multiple votre comte de page par 8 en faisant votre blog accessible à une beaucoup plus grande population de monde parlant non-anglais.
Copie originale

Nous venons de lib��rer la version 3.1 de Traducteur populaire Enfichable Avantageux pour les blogs WordPress avec la meilleure performance et les pétrins d'insecte. Le Thème d'Anaconda vient avec le soutien intégré en faveur du Traducteur Enfichable Avantageux.

Cette nouvelle version sera expédiée à tout notre client nouvel et existant au cours de 24 heures (la mise à jour gratuite à vie). Klaxonnez s'il vous plaît si vous n'avez pas reçu votre copie dans 24 heures :)

Les traits clé et les pétrins de défaut dans cette libération sont :

1. Le Traducteur Enfichable Avantageux peut être maintenant aussi utilisé sur localhost pour vous permettre de l'évaluer avant le déploiement.

2. Le Traducteur Avantageux est XHTML maintenant strict 1.0 conciliant.

3. Nous avons amélioré la performance en réduisant le pré-temps d'exécution. Supplémentairement la grandeur codée est plus petite aussi.

4. Nous avons fixé un défaut dans réécrivent la règle qui est prévenue des limaces de postes finissant avec es ou d'être traduite.

5. Maintenant vous pouvez inclure spécifiquement des extensions du fichier pour traduire. Auparavant n'importe quelles extensions du fichier ont été erronément supposées convenables pour la traduction, qui crée le problème avec les types de dossier comme la fermeture à glissière ou mp3. Par défaut dossiers seulement (virtuels) sans extensions, annuaires et dossiers avec.htm et.html sont traduits.

6. Les noms de classe de premier et deuxième rang de traducteur dans le long format ont été changés à tgTranslatorFirstRow et à tgTranslatorSecondRow respectivement.

7. Le réactif d'utilisateur original passé par le navigateur est maintenant utilisé pour aller chercher les pages (aide des thèmes qui utilise le réactif d'utilisateur pour servir différent stylesheets comme Wuhan) aussi bien qu'a passé aux moteurs de traduction. Le réactif d'utilisateur d'Explorateur Auparavant Internet a été utilisé dans tous les cas.

8. Nous avons changé tout le code Html produit pour utiliser des citations simples. C'est une subtilité. J'aime le code propre.

9. Nous avons arrêté d'essayer de traduire des nourritures. Les nourritures ont une structure xml et les moteurs de traducteur ne peuvent pas les traduire correctement. Dans la version 4.0 nous avons des plans d'essayer d'individuellement traduire des articles de nourriture et construire la nourriture pour les versions traduites.

BTW : saviez-vous que Google aime nos pages traduites ? Qu'attendez-vous ? Recevez le Traducteur d'Angsuman Avantageux maintenant et les miles de mouvement devant votre compétition.